Unga

Duuniin! Koneistaja
540
15:26

På jobb! Verkstadsmekaniker, del 11

I programmet bekantar vi oss med verkstadsmekanikerns arbete,

513
09:00

DNUR sammanträdde i Danmark

Dövas Nordiska Råd (DNR) och Dövas Nordiska Ungdomsråd (DNUR) sammanträdde för årets andra möte i

453
01:39

Varför är kultur viktigt också för teckenspråkiga?

Har ungdomarnas intresse för kultur och för att uppträda i olika former av kulturproduktioner min

394
02:20

Vad får dig entusiastisk?

Vad får dig entusiastisk?

Duuniin! Kuvaaja
558
18:53

På jobb! Kameraman, del 13

I programmet får vi veta vad en kameraman gör när han jobbar.

471
12:00

Illamåendet bland unga

Många unga människor mår dåligt i dagens samhälle.

488
16:43

Grönland del 1

Dövas Nordiska Råd (DNR) och Dövas Nordiska Ungdomsråd (DNUR) sammanträdde på Grönland 29–31.8.20

543
17:40

C.O. Malms skola 150 år

C.O. Malmin koulu (C.O. Malms skola) firade 150-årsjubileum i Åbo i januari 2010.

546
22:17

Jag är! Oskari

I programmet berättar Oskari om sitt liv och sina tankar.

harmaalla taustalla teksti 1 YRITYSIDEAN KEHITTÄMINEN ja Yritystä! sekä logo
336
03:00

2. Företagsidé

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

tummalla taustalla nuori poika valkoisessa paidassa ja mustassa kravatissa on vauhdikkaassa tanssiliikkeessä
427
04:50

Dangerous

Dövas kulturdagar 2016 ordnades i S:t Michel i maj.

esiintymislavan reunalla seisoo 10 lasta värikkissä t-paidoissa valmiina kumartamaan esityksensä päätteeksi
427
08:40

Onervas bagare Ab

Dövas riksomfattande kulturdagar 2016 ordnades i S:t Michel i maj.

531
11:12

Dövmedvetenhet: Audism

Med audism avser man diskriminering på grund av dövhet. Vad beror det på och hur visar det sig?

tummalla taustalla valkoisin kirjaiminTYÖELÄMÄSYRJINTÄ
370
04:40

Diskriminering i arbetslivet

Vad innebär diskriminering i arbetslivet? Vad kan du göra om du misstänker diskriminering?

461
02:40

Signmark - Marko Vuoriheimo

Intervju med Signmark, dvs.

kalju mies istuu sohvalla ja katsoo kameraan virnistäen
115
35:30

Gavin Lilley – expedition Humor

Hurdant sinne för humor har döva?

runsas yleisö istuu seuraamassa kuurojen kulttuurikilpailuja, kuva on isosta juhlasalista
473
18:15

De 5:e kulturdagarna för ungdomar år 1964, del 2

Inspelningen är gjord på De 5:e kulturdagarna för ungdomar, som ägde rum i Elantos festsal i Hels

489
38:08

Service, tack! SKOLAN

I andra avsnittet av vår tredelade serie reder vi ut vilka former av skolgång som står till buds

harmaalla taustalla teksti 3 YRITTÄJYYSOSAAMINEN ja Yritystä! sekä logo
355
01:00

3. Kunnande

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

482
09:58

Det öppna Europa: Att resa i EU

Känner du till dina rättigheter och skyldigheter när du reser i EU-området?

luokkatilanne, jossa etualalla sisäkorvaistetta käyttävä lapsi, hänen takanaan tulkki ja tulkin taustalla opettaja. Lapsi on selin kameraan.
534
01:56

Med en teckenspråkig elev i klassen

Nästan alla teckenspråkiga elever går i närskolan och har en tolk med sig på lektionerna.

tummalla taustalla punahupparinen nuorimies, pitkät hiukset nutturalla päälaella, kädet koholla rinnan korkeudella edessä
376
01:40

Mitt persontecken: Jarl Hanhikoski

Jarl Hanhikoski berättar om sitt persontecken.

sinisellä taustalla kaksi nuorta juoksee.
260
38:00

Nuorsilmä: Spel

Hurdana datorspel finns det och hur spelar man dem?

457
24:06

Deafventures: Iran

Liisa Syväsalmi och Reko Sietsalo reste till Iran i augusti 2015.

utuisen kuvan päällä teksti TYÖELÄMÄTULKKAUS
364
05:50

Arbetslivstolkning

Vet du tillräckligt om tolkning i arbetslivet?

Valkoisella pohjalla sanat Fake News
100
18:00

Fake News - bluffnyheter

Tror du på varenda nyhet? Litar du på att alla bilder och videor är sanna?

mustan ruudun keskellä on pieni aukko, josta näkyvät silmät
437
06:40

Nuorsilmä: Glass!

I programmet besöker vi en glassfabrik och får goda tips om hur man gör glass.

Mikrofilmiskannaaja
517
14:32

På jobb! Mikrofilmsskannare, del 12

I programmet får vi se vad en mikrofilmsskannare gör på jobbet.

harmaalla taustalla teksti 4 YKSIN VAI YHDESSÄ? ja Yritystä! sekä logo
346
01:10

4. Ensam eller tillsammans

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

530
10:33

Dövmedvetenhet: Deafhood

Vad är dövmedvetenhet, deafhood? Var och en av oss har rätt att välja hur vi ser på dövhet.

296
18:08

OMG LOL SOME!

De sociala medierna (some) är närvarande i barns och ungas liv varje dag, på ett eller annat sätt

Kouluikäinen tyttö, tummat suorat hiukset, kiiltävä kangas tytön takana, tyttö viittoo viittomaa SUOMI
419
03:00

Finland blir självständigt

Teckenspråkiga biblioteket ordnade våren 2017 en tävling för teckenspråkiga dikter och berättelse

499
05:09

Studier: Teckenspråkstolk

Tomas Uusimäki började studera till teckenspråkstolk på humanistiska yrkeshögskolan Humak hösten

monta nuorta mustaihoista kokoontuneena yhteen, kuvan päällä videon nimi teksillä.
261
19:40

För dövas rättigheter - tillsammans

Dövförbundet i Malawi, MANAD, grundades 2009 med stöd av Finlands Dövas Förbund.

529
21:00

Kidventures på Island

Sommaren 2015 ordnades det nordiska lägret för döva barn på Island.

utuinen kuva, jossa isolla teksti TYÖHAASTATTELU
341
07:40

Arbetsintervju

Ska du på arbetsintervju? Hur kommer det att gå till? Vad förväntar man sig av dig?

kaksi nuorta valkoiset tutkijan takin päällä seisoo rinnakkain
95
11:20

Nuorsilmä: Snus

Vad är snus? Hur påverkar det människan? Vad säger lagen om att köpa och använda snus?

harmaalla taustalla teksti 5 ARJESSA SELVIYTYMINEN JA TULKKAUSPALVELU ja Yritystä! sekä logo
353
01:20

5. I vardagen

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

472
10:46

Dövmedvetenhet: Deaf Gain

Det gör alla och envar gott att ibland stanna upp och begrunda vad det egentligen innebär att lev

211
24:50

Teckenspråksdagen, social- och hälsovårdsreformen, Burrell

Teckenspråkets dag firades 10.2.2017 i Finlands Nationalmuseums lokaliteter.

nuori mies ja nainen ovat juhlavaatteissa ja katsovat toisiaan. Nainen viittoo viittomaa JÄNNITTÄVÄ
323
35:30

Webbpartyt 2016

Den internationella dövveckan firas årligen sista veckan i september.

hiekkatie maaseudulla Afrikassa, tiellä kävelee yksi ihminen poispäin, kuvan päällä tekstinä videon nimi
253
16:20

Teckenspråksarbete i Malawi

Finländaren Jarkko Keränen arbetar som rådgivare inom teckenspråksarbetet i Malawi.

557
45:13

Mikko Kotila, en anspråkslös segrare

I programmet följer vi med snowboardåkaren Mikko Kotilas resa till Deaflympics 2007 i USA, där ha

utuinen kuva miehestä seisomassa, kuvan päällä teksti TYÖHAKEMUS
364
05:30

Arbetsansökan

Hurdan är en bra arbetsansökan? Vad ska man skriva i den?

Duuniin! Lihanleikkaaja.
652
17:13

På jobb! Styckare, del 10

I programmet får vi stifta bekantskap med styckarens arbete.

harmaalla taustalla teksti 6 TOIMEENTULON TURVAAMINEN ja Yritystä! sekä logo
379
02:10

6. Trygga utkomsten

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

547
08:43

Dövmedvetenhet: Krabbteorin

Krabbteorin – förekommer fenomenet i dövsamhället? Hur märks det?

Nuori mies seisoo, mustat vaatteet, musta tausta, valkeat hanskat kädessä, valkoiseksi maskeeratut kasvot, suu punattu kirkkaan punaiseksi, osoittaa etusormella kameraan ja kastoo suoraan
394
07:20

Konstutställningens vernissage

Dövas kulturdagar 2016 ordnades i S:t Michel i maj.

kuva kävelykadusta rannan tuntumassa, ihmisiä ja palmuja, kaksi mustaa ruutua, joissa lukee THAT`S CALI
325
43:00

That´s Cali

Hoppa in i bilen med Kaarina och Silva och häng med på en tur för att se hur teckenspråkiga har d

utuinen kuva, otettu liikkuvasta autosta, kuvan päällä videon nimi tekstinä
192
18:30

Döva i Afrikas hjärta

Hurdant är dövas liv i Malawi,  Afrikas hjärta?

mies istuu keittiön pöydän ääressä, kuvan päällä teksti TYÖNHAKU
449
06:30

Info för arbetslivet: Söka jobb

Var hittar man lediga jobb? Vad krävs det av en själv då man söker arbete?

Duuniin! Peltiseppä
492
19:56

På jobb! Plåtslagare del 9

I programmet träffar vi Tero Tiainen, som är plåtslagarförman.

nuori nainen katsoo suoraan kameraan, kädet viittovat, musta tausta, naisella sininen paita
507
21:10

Identitet, del 2: Heidi Airaksinen

Största delen av de barn som föds döva har hörande föräldrar.

 Duuniin! Laborantti.
563
16:00

På jobb! Laborant, del 8

I programmet ser vi vad en laborant gör under sin arbetsdag.

harmaalla taustalla teksti 7 YRITYSRAHOITUS ja Yritystä! sekä logo
363
01:20

7. Företagsfinansiering

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

560
13:09

En otrolig historia

Dövas folkhögskolas reklamvideo från 1992. På filmen ser bl.a.

nuori nainen tulee urheiluhallin ovesta sisään, kuvan päällä teksti: Suvi Virtanen - salibandya sydämellä
412
36:00

Suvi Virtanen – innebandy av hjärtans lust

Suvi Virtanen valde innebandyn som sin gren och utvecklades som spelare ända till FM-nivå.

musta tausta, istumassa nuori vaalea nainen, jolla ruskea villapaita, oikea käsi posken kohdalla kohotettuna ja kuvan alareunassa teksti: Olen Monika ja viittomani on tällainen (käsi koskettaa poskea).
298
02:18

Mitt persontecken: Monika Hämälä

Monika Hämälä berättar om bakgrunden till sitt persontecken.

456
17:00

Grönland del 2

Cecilia Hanhikoski och Liisa Syväsalmi reste omkring på Grönland.

Lyhythiuksinen nainen istuu tuolilla tummalla taustalla ja viittoo kämmensyrjät yhdessä.
150
16:40

"Mitt barn ska inte behöva bara reda sig – hen ska få lysa.”

I graduserien intervjuar vi Irja Seilola om hennes pro gradu-arbete Ei mun lapsen tarvii vain

utuisen kuvan päällä teksti YRITTÄJYYS
415
07:00

Företagsverksamhet

Vad krävs för att grunda ett företag?

Nuori mies, kiharat hiukset, silmälasit, viittoo viittomaa HUONOKUULOINEN
525
23:00

Identitet, del 3: Pekka Kulmala

Största delen av de barn som föds döva har hörande föräldrar.

504
34:36

Service, tack! TOLKNING

Vad omfattar tolkningstjänsten?

harmaalla taustalla teksti 8 VERKOSTOT ja Yritystä! sekä logo
294
01:00

8. Nätverk

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

ruutupaperille piirretty tikku-ukko ja kaksi valokuvaa nuoresta pojasta.
228
20:00

Jag är! Leevi

I den här programserien träffar vi en familj med barn.

Vihreällä taustalla lukee teksti Deafventures Gallaudet Washington D.C.
371
19:45

Deafventures: Gallaudet

Gallaudet-universitetet i Washington, USA, är världens enda universitet för döva.

Aila Mikkola
532
05:32

Teckenspråkstolk, del 1

På Humaks tolklinje kan man utbilda sig till teckenspråkstolk.

Asfalttitie, kesäinen auroinkoinen päivä.
99
40:00

Motoristerna

Motoristerna handlar om döva motorister, om motorcyklar och om stämningen när man samlad

lapset seisovat ulkona rivissä, aurinko paistaa, kuvassa isolla teksti KIDVENTURES
417
17:30

Kidventures: Det nordiska barnlägret 2017

Vad får man om tio barn och ett par vuxna har en kamera med sig då de tillbringar några sommardag

485
28:06

Nuorsilmä - raw food och sanningar ur barnamun

I början av programmet bekantar vi oss med raw food: hurdan är en raw cake, dvs.

Tummalla taustalla kiharatukkainen mies hymyilee ja viittoo VIITTOA
476
34:00

Identitet, del 4: Juhana Salonen

Största delen av de barn som föds döva har hörande föräldrar.

529
19:47

Döva och hörande, del 4

Är döva djärvare än hörande? Har ögonkontakt och beröring olika betydelse för döva och hörande?

harmaalla taustalla teksti 9 VERTAISTUKI ja Yritystä! sekä logo
321
00:45

9. Kamratstöd

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

581
20:47

Deafventures: Spetsbergen

Sommaren 2014 gjorde Liisa Syväsalmi och Reko Sietsalo en resa till Spetsbergen.

kaksi nuorta tyttöä tummalla taustalla, tytöt ottavat toisiaan kädestä, kuvassa on vauhtia
464
01:15

Kampflickorna

Dövas riksomfattande kulturdagar 2016 ordnades i S:t Michel i maj.

sinisellä taustalla lukee ohjelman nimi
352
31:30

EU-programmet, del 1: Barns och ungas framtid i Nordeuropa: studier och...

Hurdant är det Europa som dagens barn och unga växer upp i? Vilka möjligheter har de?

Mitä viittomakielen ohjaajien koulutukselle nyt kuuluu?
396
05:32

Utbildningen för teckenspråksinstruktörer – senaste nytt

Den yrkesinriktade grundutbildningen i teckenspråkshandledning startade vid Turun kristillinen op

kaksi naista esiintymislavalla, toinen seisoo ja toinen istuu
66
04:30

Tröst

Maaria Passi deltog med att teckna sången Tröst på Dövas 30 riksomfattande kulturdagar s

Nuori punatukkainen nainen, tumma tausta, nainen kohottanut oikean käden lähelle oikeaa silmää, käsi muuten nyrkissä mutta etusormi on ojentuneena.
291
01:30

Mitt persontecken: Netta Keski-Levijoki

Netta Keski-Levijoki berättar om backrunden till sitt persontecken.

425
01:35

Mitt persontecken: Milla Pitkänen

Milla Pitkänen berättar hur hon har fått sitt persontecken och vad hon tycker om det.

Kuuro ja kuuleva: Osa 3
571
21:51

Döva och hörande, del 3

Vad skulle du göra om du eller någon av dina närstående skulle bli döv?

harmaalla taustalla teksti 10 LIIKETOIMINNAN KEHITTÄMINEN ja Yritystä! sekä logo
371
01:30

10. Utveckling av affärsverksamheten

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

517
13:00

Det öppna Europa: Flytta inom EU

Vet du hur man gör om man flyttar från ett EU-land till ett annat?

Nuori vaalea nainen hymyilee ja kuvan poikki on teksti: Nepa pohjoismaisessa nuorten seminaarissa
442
23:00

Nuorsilmäs dagbok

Nepa, dvs.

utuisen kuvan päällä teksti AMMATINVALINTA
384
06:30

Yrkesval

Dags att välja yrke och du vet inte vad du ska göra?

514
07:37

Döv företagare

Emmi Ruukki har skapat sin egen arbetsplats som företagare och berättar om sitt bokföringsföretag

tummalla taustalla vaaleahiuksinen nuori mies, ruudun alareunassa esityksen nimi.
52
17:20

Förr och nu

Elävät kädet ry deltog med skådespelet Förr och nu i Dövas 30 riksomfattande kulturdagar

550
15:42

Albanien och Kosovo - Arttu Liikamaa som volontär

Arttu Liikamaa är teckenspråkig och studerar vid universitetet i Jyväskylä.

harmaalla taustalla teksti 10 ASKELEEN POLKU YRITTÄJÄKSI, LOGO JA Yritystä!
345
00:50

10 steg till ett eget företag

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi

542
03:57

Ungdomsdagarnas resolution 2014

De riksomfattande teckenspråkiga ungdomsdagarna 2014
Resolution

Nuori mies viittoo viittomaa TAIDE
505
11:15

Identitet, del 5: Mika Rasila

Största delen av de barn som föds döva har hörande föräldrar.

Kuuro ja kuuleva: Osa 2
667
21:37

Döva och hörande, del 2

Hur många döva som brukar teckenspråk finns det i Finland?

528
17:00

Nuorsilmä: Diskussionsdagarna i Vasa 2015

Föreningarnas diskussionsdagar hölls år 2015 i Vasa.

ryhmä lapsia seisoo näyttämön reunalla rivissä esityksen päätteeksi ottamassa vastaan suosionosoituksia
361
02:30

Move move!

Dövas riksomfattande kulturdagar 2016 ordnades i S:t Michel i maj.

sinisellä taustalla miehen hahmo ja päällä teksti ANSIOLUETTELO ELI CV
380
04:00

Din meritförteckning, cv

Hur ser en bra meritförteckning, det vill säga cv, ut?

479
11:45

Sysselsättningsläget för döva

Finlands Dövas Förbund ordnade ett forum om sysselsättningsläget för döva hösten 2011 i Åbo.

mustalla taustalla ohjelman nimi
165
28:06

I studion: coda barn

Får man prata vid matbordet? Finns det en coda-identitet?

haastateltavana oleva nuori mies.
444
31:00

Baabhel, del 9: Patrick Wiche

De döva invandrarna i Finland är här på grund av arbete, genom äktenskap, av familjeskäl, som fly

harmaalla taustalla teksti 1 MOTIVAATIO ja Yritystä! sekä logo
335
01:50

1. Motivation

Den här videon ingår i serien 10 Askeleen polku yrittäjäksi - tietoa

ryhmä nuoria ihmisiä istuu luokkahuoneessa, etualalla oleva henkilö katsoo suoraan kameraan
453
03:30

Hur studerar en teckenspråkig?

Vad är en teckenspråkig studerandes viktigaste arbetsredskap?

Kuuro ja kuuleva: Osa 1
505
23:57

Döva och hörande, del 1

Vad vet hörande om dövas vardag? Vad är ett implantat?

Sinisellä lattialla vaaleanpunainen pehmolinto ja alla teksti: Pipsat - Suomen kuurojen naisten futsalljoukkue
290
33:00

Pipsat – dövas damlandslag i futsal

”Som en familj”, ”otroligt fin sammanhållning ” säger de döva damspelarna då de beskriver sitt fu

503
04:17

Nuorsilmä: Bloopers

Programmet är en samling bloopers från Nuorsilmä-inspelningarna vintern 2015.

kaksi vaaleata nuorta tyttöä katsovat vakavina kameraan, toisella on kädessä paperi, jossa lukee Mitt Finland ja toisella lukee Hilma & ethel (med Kirsi tolk)
439
01:30

Mitt Finland

Den här videon som Ethel Sewón och Hilma Sewón (Sirkkala skola) tecknar på är inspirerad av tävli

sumuisen kuvan edessä teksti TYÖELÄMÄN PELISÄÄNNÖT
322
06:00

Arbetslivets spelregler

Vet du vilka rättigheter och skyldigheter du har på arbetsplatsen? Vilket är ditt ansvar?

486
11:06

Teckenspråkiga barns rättigheter

Finlands Dövas Förbunds projektforskare Maarit Widberg-Palo utredde genom intervjuer med teckensp

lapsi, nainen ja mies istuvat odotusaulassa
80
14:30

På rådgivningsbyrån: Våld inom familjen

Var fjärde kvinna har utsatts för våld. Våld förekommer också inom familjen.

Nainen 60-luvun korkeassa kampauksessa viittoo puhujapöntöstä
486
16:20

IV Kulturdagarna för döva ungdomar i Jyväskylä 2-4.11.1962

Filmen är ett sammandrag av kulturdagsuppvisningarna. På kulturdagarna tävlade man bl.a.

470
17:06

På jobb! Brodyrsömmerska

Vad gör en brodyrsömmerska?

441
17:00

Modersmål, vad är det?

Hur vet man vilket ens modersmål är? Kan en och samma person ha flera modersmål?

vireällä metsää jälijettelevällä taustalla on opaskyltti, jossa lukee Costa Rica
454
19:00

Deafventures: Peru

Den här gången åker Deafventures till Peru.

nuori mies ja nuori nainen seisovat ulkona ja keskustelevat viittoen
394
17:00

Nuorsilmä: En ung företagare

Hurdant är det att vara företagare i Finland? Hur ser vardagen ut för en ung företagare?

kiviseinällä on kaksi katukylttiä, joista toisessa lukee Helsingin kuuromykkäin yhdistys ja toisessa Helsingfors dövstummaförening
365
15:00

Föreningarna betraktade med unga ögon

Antti Kronqvist gjorde för sin pro gradu-uppsats en undersökning om ungdomars syn på och erfarenh

514
24:57

Nuorsilmä: Parkour

Vad är parkour? Vad kräver det? Var kan man ägna sig åt det?

Deafventures sarjan kansikuva, jossa teksti Costa Rica
523
27:00

Deafventures: Costa Rica

I det här första avsnittet av en tvådelad serie reser vi till Costa Rica med Janita och Teresa Ti